近日,在Reddit論壇上有不少國外玩家發起討論。其表示為了盡可能深入了解《黑神話》並沉浸式享受這款遊戲,他們正積極嚐試尋找有關《西遊記》或孫悟空的英文版讀物。
評論區有網友推薦閱讀由英國著名漢學家茱莉亞·洛弗爾翻譯的《西遊記》,稱其是這部古典奇幻小說的最佳英文版本。網友表示,由於故事太過龐大,該版本雖然沒有收錄全部故事,但精選的故事閱讀體驗流暢,便於理解,很多有趣的內容也以幽默的風格進行了英譯。
而看到有國外玩家願意通過國產遊戲這一媒介了解中國傳統文化,讓人不禁感歎《黑神話》在文化輸出方麵產生了十分積極的影響。同時也期待未來可以湧現出更多的國產佳作,成為中國與世界的文化橋梁。
電競資訊8月9日稱 昨日朱開談及今日LPL的三場對決,作出判斷,認為BLG碾壓WE,iG拿下JDG,TES和WBG會上演盛宴。朱...
2025-08-09電競資訊8月9日稱 NIP發布隊內訪談節目,doinb談到自己第一次開播; ...
2025-08-09電競資訊8月9日稱 英雄聯盟賽事統計了LPL曆史下路雙人組勝率榜:1. Deft-Meiko-76.22%2. JackeyLove-Baolan-7...
2025-08-09電競資訊8月9日稱 韓媒thescoop發布‘有Faker與無Faker的世界:李相赫續約後的電競格局’。電競的畸形構造-李...
2025-08-09電競資訊8月9日稱 據外媒消息,EA反作弊團隊發布公告,表示自《戰地6》開放測試以後,團隊已成功攔截33萬次作...
2025-08-09